DO VERBO EMPRESTAR
Eu empresto
Tu emprestas
Ele empresta
Nós emprestamos
Vós emprestais
Eles emprestam
Do presente do indicativo do verbo emprestar, que significa em
português corrente: eu faculto algo que
é meu ou está em meu poder a alguém, mas espero-o de volta! Neste caso, tem
duplo sentido, na medida em que eu posso emprestar, mas alguém me pode
emprestar também!!
Em inglês, por exemplo, o caso muda de figura: ‘to lent’ para
emprestar algo a alguém e ‘to borrow’ para ter algo que alguém me empresta.
O mesmo se passa em francês: ‘prêter’ para eu empresto e ‘emprunter’,
alguém me empresta por tempo limitado. Isto porque, para o caso de dúvidas, tem
sempre dois ‘Vs’: Vai e Volta!! E enquanto aqui, nós poupamos no vocabulário,
há quem diga ainda que o português é difícil!
No final das contas, este é o verdadeiro conceito: eu tenho algo que
alguém precisa, e por tempo limitado cedo
esse bem em prol do outro, que mo devolverá depois de utilizar, estimando-o
como se fosse seu!
Mas, a verdade verdadeira, é bem diferente!
Tenho conhecidos, amigos e até familiares, a quem amavelmente
emprestei coisas... e que nunca mais
lhes vi o norte!
Se me fiz emprestar e não devolvi, relembrem-me e desculpem-me
‘déjà’. Ás vezes sou um pouco cabeça de andorinha!!
E assim lavo mais roupa da minha, suja!
Comentários
Enviar um comentário